Paisajes Marítimos

Seascapes

El mar. A veces tranquilo y pacifico, a veces enfurecido y aliado con el viento. A veces azul, otras verde, turquesa, gris... El mar tiene mil caras y todas ellas merecen una foto.

 

De eso trata esta sección. De las mil caras del mar y los paisajes marítimos que encontramos en muchos lugares o en el mismo. Cualquiera que visite con frecuencia un punto concreto de la costa, sabe que cada día puede encontrar un mar distinto. El mar está vivo y cambiando constantemente.

 

Las fotografías aquí reunidas representan un momento, un disfraz que el mar se coloca y que no nos deja nunca saber cual es el auténtico. Ten cuidado. No dejes que te atrape. Si lo haces, puede que algún día te lleve con el y tu también pases a formar parte de un paisaje marítimo.

 

 

The sea. Sometimes quiet and peaceful, sometimes angry and ally with the wind. Sometimes blue, sometimes green, turquoise, gray ... The sea has many faces and they all deserve a photo.

 

That's what this section. Of the many faces of the sea and seascapes we find in many places or the same. Anyone who frequently visit a particular point on the coast, you know that every day you can find a different sea. The sea is alive and constantly changing.

 

Pictures gathered here represent a moment, a disguise the sea is put and never leaves us know which is the real one. Be careful. Don’t let it get caught. If you do, maybe one day it take you with it and you too will be part of a seascape.

 

 

 

GAVIOTA, GAVIOTA

Canon EOS 7D  - TAMROM 18-270mm

27mm - 1/125 seg;   f/11;   ISO 100

El pájaro yo

 

Me llamo pájaro Pablo,

ave de una sola pluma,

volador de sombra clara

y de claridad confusa,

las alas no se me ven,

los oídos me retumban

cuando paso entre los árboles

o debajo de las tumbas

cual un funesto paraguas

o como una espada desnuda,

estirado como un arco

o redondo como una uva,

vuelo y vuelo sin saber,

herido en la noche oscura,

quiénes me van a esperar,

quiénes no quieren mi canto,

quiénes me quieren morir,

quiénes no saben que llego

y no vendran a vencerme,

a sangrarme, a retorcerme

o a besar mi traje roto

por el silbido del viento.

Por eso vuelvo y me voy,

vuelo y no vuelo pero canto:

soy el pájaro furioso

de la tempestad tranquila.

 

Pablo Neruda

 

36°44'24.4"N 6°26'23.6"W

36.740096, -6.439902

A LIGHT IN THE EVENING

Canon EOS 7D  - EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM

19mm - 1/500 seg;   f/11;   ISO 100

EL FARO DE CHIPIONA

 

Está situado en la Punta del Perro de Chipiona, Cádiz, Es un faro de primer orden, el más alto de España, tercero de Europa y quinto del mundo, con una altura de 62m.

 

Esta obra maravillosa según Estrabón, que casi la comparaba con el mítico Faro de Alejandría, fue ordenada construir en el año 140 a. C. por el procónsul Quinto Servilio Cepio a fin de evitar a los navegantes que querian remontar el río Betis los escollos de Salmedina: de ahí Turris Caepionis, y de Caepionis, Chipiona.

 

Un primer proyecto sobre la piedra de Salmedina fue ideado en 1857 por Eduardo Saavedra. La obra actual, fue aprobada por el entonces Ministerio de Puertos y Canales para atender el crecimiento del tráfico marítimo hacia Sevilla en 1862. Se encendió por primera vez el 28 de noviembre de 1867. Desde entonces, sólo ha permanecido apagado en dos ocasiones; la primera en 1898, con motivo de la guerra contra EEUU, por la independencia de Cuba. Los faros de la provincia de Cádiz se apagaron por miedo a una invasión. La segunda, fue en 1936, con motivo de la guerra civil, permaneciendo apagado casi tres años. Está construido por una torre ligeramente troncónica, que recuerda las columnas conmemorativas romanas. Los elementos utilizados en su construcción son sillería de arenisca y piedra ostionera.

 

Señala a los barcos la entrada al estuario del río Guadalquivir, el único río navegable de España. También es aprovechado como baliza por los aviones ya que es uno de los 20 faros aeromarítimos de España (su haz de luz alcanza la misma distancia en vertical que en horizontal). Desde 1998, se organizan visitas turísticas para conocer el interior del faro y en 1999 se cambió la lámpara existente por una halógena con alcance de 30 millas náuticas y destellos cada diez segundos. La gestión y propiedad del mismo corresponde a la Autoridad Portuaria de Sevilla, organismo público responsable de la gestión del Puerto de Sevilla, de titularidad estatal.

THE LIGHTHOUSE OF CHIPIONA

 

It is located in Punta del Perro de Chipiona, Cadiz. It is a beacon of the first order, the highest in Spain, third in Europe and fifth in the world with a height of 62m.

 

This wonderful work according to Strabo, who nearly compared with the mythical Lighthouse of Alexandria, was ordered built in the year 140. B.C. by the proconsul Quintus Servilius Cepio to prevent boaters who wanted to go up the river Betis the stumbling blocks of Salmedina: hence Caepionis Turris, and Caepionis, Chipiona.

 

A first draft on Salmedina stone was devised in 1857 by Eduardo Saavedra. The present work was approved by the  Ministry of Ports and Channels to meet the growth of maritime traffic to Seville in 1862. It was first turned on on 28 November 1867. Since then, has only been out twice; the first in 1898, during the war against the US, for the independence of Cuba. The headlights of the province of Cadiz went out for fear of an invasion. The second was in 1936, during the Civil War, remaining off almost three years. It is built by a slightly truncated cone tower, reminiscent of Roman commemorative columns. Elements used in its construction are masonry sandstone and oyster stone.

 

Draws ships the entrance to the estuary of the Guadalquivir River, the only navigable river in Spain. It is also exploited as a beacon for planes as it is one of the 20 air-sea lighthouses Spain (its beam reaches the same distance vertically than horizontally). Since 1998, tours are organized to meet the inside of the lighthouse and in 1999 changed the existing lamp with a halogen range of 30 nautical miles and flashes every ten seconds. The management and ownership of it is for the Seville Port Authority, a public body responsible for the management of the Port of Seville, in State ownership.

BAD WEATHER

Canon EOS 7D  - EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM

22mm - 1/200 seg;   f/11;   ISO 100

Olas subiendo por encima del rompeolas junto al faro de Chipiona. Mar revuelto.

Waves rise above the breakwater near the lighthouse of Chipiona. Stormy sea.

NO DIGAS QUE FUE UN SUEÑO

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

105mm - 30,0 seg;   f/11;   ISO 100 - Filtro ND

Larga exposición en el mar con marea baja donde el agua se convierte en bruma azul

Long exposure in the sea at low tide where the water turns blue haze

ROCKLINE

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

105mm - 30,0 seg;   f/11;   ISO 100 - Filtro ND

BLACK ROCK

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

105mm - 30,0 seg;   f/11;   ISO 100 - Filtro ND

CÁDIZ LIGHTS

Canon EOS 7D  - EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM

13mm - 0,6 seg;   f/8;   ISO 100

EL MAR

 

Necesito del mar porque me enseña:

no sé si aprendo música o conciencia:

no sé si es ola sola o ser profundo

o sólo ronca voz o deslumbrante

suposición de peces y navios.

El hecho es que hasta cuando estoy dormido

de algún modo magnético circulo

en la universidad del oleaje.

No son sólo las conchas trituradas

como si algún planeta tembloroso

participara paulatina muerte,

no, del fragmento reconstruyo el día,

de una racha de sal la estalactita

y de una cucharada el dios inmenso.

 

Lo que antes me enseñó lo guardo! Es aire,

incesante viento, agua y arena.

 

Parece poco para el hombre joven

que aquí llegó a vivir con sus incendios,

y sin embargo el pulso que subía

y bajaba a su abismo,

el frío del azul que crepitaba,

el desmoronamiento de la estrella,

el tierno desplegarse de la ola

despilfarrando nieve con la espuma,

el poder quieto, allí, determinado

como un trono de piedra en lo profundo,

substituyó el recinto en que crecían

tristeza terca, amontonando olvido,

y cambió bruscamente mi existencia:

di mi adhesión al puro movimiento.

 

PABLO NERUDA

El mar

Pablo Neruda

THERE'S A LINE ON THE HORIZON

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

24mm - 20,0 seg;   f/16;   ISO 100 - Filtro  ND

CYCLING ON THE BEACH

Canon EOS 7D - EF24-105mm f/4L IS USM

40mm - 1/400 seg;   f/8;   ISO 100

PLAYA DE LA CALETA

 

La Caleta es una playa situada en el centro histórico de la ciudad de Cádiz. Fue puerto natural en el que fondearon barcos de fenicios, cartagineses y romanos.

 

Es la playa de menor extensión de toda la ciudad, y aislada del resto. Su principal atractivo radica en su ubicación, un escenario que ha inspirado a músicos y poetas como Isaac Albéniz, José María Pemán, Paco Alba o Carlos Cano. La flanquean los castillos de San Sebastián y Santa Catalina.

 

Ha sido escenario de varias películas de cine, tales como 007: Muere otro día, Alatriste, Manolete y El Amor Brujo.

Los gaditanos la consideran como uno de los lugares más emblemáticos de su ciudad, siendo tema recurrente en coplas de Carnaval.

LA CALETA BEACH

 

La Caleta is a beach located in the historical center of the city of Cadiz. It was natural harbor where boats are anchored Phoenicians, Carthaginians and Romans.

 

Beach is less extensive citywide, and isolated from the rest. Its main attraction is its location, a scenario that has inspired musicians and poets such as Isaac Albéniz, José María Peman, Paco Alba and Carlos Cano. The flanking the castles of San Sebastian and Santa Catalina.

 

It has hosted several movies such as 007: Die Another Day, Alatriste, Manolete and El Amor Brujo.

Cadiz's considered one of the most emblematic places of their town being recurrent theme songs of Carnaval.

36°31'49.0"N 6°18'18.9"W

36.530269, -6.305264

MIRANDO AL MAR

Canon EOS 7D - EF24-105mm f/4L IS USM

65mm - 1/320 seg;   f/8;   ISO 100

BREAKING WAVES (PLAYA DE ROCHE)

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

90mm - 1/15 seg;   f/22;   ISO 100

36°18'41.5"N 6°09'12.2"W

36.311535, -6.153392

LIGHT OF SOUL (PLAYA DE ROCHE)

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

35mm - 3,2 seg;   f/22;   ISO 100

RED AND BLUE (PLAYA DE ROCHE)

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

67mm - 4,0 seg;   f/22;   ISO 100

REMEMBERING GOLDEN SUMMER (TRAFALGAR)

Canon EOS 5D Mark II - EF24-105mm f/4L IS USM

105mm - 1/500 seg;   f/8;   ISO 100

No te pierdas...

Don't miss out...

BAEZA MARGARI GIRONA OLGA JEREZ

 

Google+

Facebook

Flickr

Gmail

500px

Mail

Twitter

Whatsapp

Web creada y diseñada por Ignacio Linares, Fotografía Con Texturas - © Ignacio Linares, 2016

Todos los derechos reservados. Se prohibe la reproducción total o parcial por cualquier medio de todo o parte del contenido de la web sin permiso del autor.

 

Website created and designed by Ignacio Linares, Texture Photography - © Ignacio Linares, 2016

All rights reserved. Reproduction in whole or part by any means all or part of the contents of the website without permission